Share this link via
Or copy link
One of the best Japanese Kanji dictionary.
男 means "man, male."
Man - A male person.
Son - A male offspring of a parent.
Vigorous Person - Someone who is full of energy and vitality.
Masculine Person - Someone who has qualities traditionally associated with men.
I'm a careful man.
The man spoke in a low voice.
I remembered that boys will be boys.
The man begged me for money.
And walked to the man's house.
The boy begged for a new bicycle.
いい男見つけたね。
You got yourself a nice guy.
The name of the man i met yesterday is mr hill.
I'm a free man.
He has an unpleasant look in his eyes.
友達は中国のある資産家の息子で金に不自由のない男であったけれども、学校が学校なのと年が年なので、生活の程度は私とそう変りもしなかった。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
古い燻ぶり返った藁葺の間を通り抜けて磯へ下りると、この辺にこれほどの都会人種が住んでいるかと思うほど、避暑に来た男や女で砂の上が動いていた。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
私の尻をおろした所は少し小高い丘の上で、そのすぐ傍がホテルの裏口になっていたので、私の凝としている間に、大分多くの男が塩を浴びに出て来たが、いずれも胴と腕と股は出していなかった。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
向うの方で凸凹の地面をならして新墓地を作っている男が、鍬の手を休めて私たちを見ていた。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
そうしてそのうちの一人が先生だという事も、時々高まって来る男の方の声で解った。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
妻の方でも、私を天下にただ一人しかない男と思ってくれています。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
その時先生は沈んだ調子で、「どうしても私は世間に向かって働き掛ける資格のない男だから仕方がありません」といった。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
「したくない事はないでしょう」「ええ」「君は今あの男と女を見て、冷評しましたね」
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
私は男としてどうしてもあなたに満足を与えられない人間なのです。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
けれども奥さんから徒らに議論を仕掛ける男のように取られては困ると思って遠慮した。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
男としての私は、異性に対する本能から、憧憬の目的物として常に女を夢みていた。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
普通|男女の間に横たわる思想の不平均という考えもほとんど起らなかった。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
そうしてそれを食う時に、必竟この菓子を私にくれた二人の男女は、幸福な一対として世の中に存在しているのだと自覚しつつ味わった。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
これは万一の事がある場合でなければ、容易に父母の顔を見る自由の利かない男であった。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
要するに、勝っても負けても、炬燵にあたって、将碁を差したがる男であった。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
両方とも世間から見れば、生きているか死んでいるか分らないほど大人しい男であった。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
私はそれを村の男が植木か何かを載せて縁日へでも出掛けるものと想像した。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
What is Onyomi?
Onyomi, also known as the "Sino-Japanese reading," is one of the two main reading systems for kanji characters in Japanese. It refers to the reading of a kanji character that is derived from the original Chinese pronunciation.
What is Kunyomi?
Kunyomi, also known as the "native Japanese reading," is one of the two main reading systems for kanji characters in Japanese. It refers to the reading of a kanji character that is based on the native Japanese pronunciation. Kunyomi readings are often used when a kanji character stands alone or is followed by hiragana, as in verbs and adjectives. Mastering both kunyomi and onyomi is crucial for understanding and using kanji effectively in the Japanese language.
What is Radical?
A radical, also known as "bushu" in Japanese, is a fundamental component of kanji characters. Radicals are the building blocks of kanji and are used to categorize and organize them in dictionaries. There are 214 traditional radicals, each with its own meaning, which often provides a clue to the meaning of the kanji character it forms.
What is strokes?
Stroke count, or "kakusuu" in Japanese, refers to the number of individual brushstrokes required to write a kanji character. Each kanji has a specific stroke order and stroke count, which are essential for writing the character correctly and legibly. Understanding and following the correct stroke order not only ensures proper balance and aesthetics but also makes writing more efficient and fluid.