Share this link via
Or copy link
One of the best Japanese Kanji dictionary.
証 means "proof, evidence."
To attest - To declare something as it is. To make a fact clear.
Evidence - A basis for making a fact clear.
Symptoms - The condition of an illness.
Admonish - To point out mistakes or errors and advise to correct them.
どんな証拠があるというのだ。
What evidence do you have?
Show me a fact which supports your idea.
それを証明できますわ?
Can you prove it?
証拠がありません。
There's no evidence.
I can't ensure that he will pass the examination.
I can assure you of your success.
I'll show you that i am right.
I can testify to that.
Which only proves.
I will answer for his honesty.
しかしその私だけにはこの直感が後になって事実の上に証拠立てられたのだから、私は若々しいといわれても、馬鹿げていると笑われても、それを見越した自分の直覚をとにかく頼もしくまた嬉しく思っている。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
ご安心なさい、私が保証します」奥さんは火鉢の灰を掻き馴らした。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
「しかし先生が奥さんを嫌っていらっしゃらない事だけは保証します」
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
下宿の二階の窓をあけて、遠眼鏡のようにぐるぐる巻いた卒業証書の穴から、見えるだけの世の中を見渡した。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
するとその間に立って一区切りを付けているこの卒業証書なるものが、意味のあるような、また意味のないような変な紙に思われた。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
「ええ、たしかしまってあるはずですが」卒業証書の在処は二人ともよく知らなかった」
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
私は鞄の中から卒業証書を取り出して、それを大事そうに父と母に見せた。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
父はしばらくそれを眺めた後、起って床の間の所へ行って、誰の目にもすぐはいるような正面へ証書を置いた。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
一旦癖のついた鳥の子紙の証書は、なかなか父の自由にならなかった。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
おれのような下らないものでも、まだこうしていられるくらいだから」父は自分の達者な保証を自分で与えながら、今にも己れに落ちかかって来そうな危険を予感しているらしかった。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
しかもその信用は初対面の時からあったのだという証拠さえ発見しました。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
だからKが一直線に愛の目的物に向って猛進しないといって、決してその愛の生温い事を証拠立てる訳にはゆきません。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
しかもその信用は初対面の時からあったのだという証拠さえ発見しました。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
だからKが一直線に愛の目的物に向って猛進しないといって、決してその愛の生温い事を証拠立てる訳にはゆきません。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
What is Onyomi?
Onyomi, also known as the "Sino-Japanese reading," is one of the two main reading systems for kanji characters in Japanese. It refers to the reading of a kanji character that is derived from the original Chinese pronunciation.
What is Kunyomi?
Kunyomi, also known as the "native Japanese reading," is one of the two main reading systems for kanji characters in Japanese. It refers to the reading of a kanji character that is based on the native Japanese pronunciation. Kunyomi readings are often used when a kanji character stands alone or is followed by hiragana, as in verbs and adjectives. Mastering both kunyomi and onyomi is crucial for understanding and using kanji effectively in the Japanese language.
What is Radical?
A radical, also known as "bushu" in Japanese, is a fundamental component of kanji characters. Radicals are the building blocks of kanji and are used to categorize and organize them in dictionaries. There are 214 traditional radicals, each with its own meaning, which often provides a clue to the meaning of the kanji character it forms.
What is strokes?
Stroke count, or "kakusuu" in Japanese, refers to the number of individual brushstrokes required to write a kanji character. Each kanji has a specific stroke order and stroke count, which are essential for writing the character correctly and legibly. Understanding and following the correct stroke order not only ensures proper balance and aesthetics but also makes writing more efficient and fluid.