Share this link via
Or copy link
One of the best Japanese Kanji dictionary.
続 means "continuation, sequel."
Continue - To keep going or to persist.
Connect - To link or join together.
Follow - To come after or succeed.
Inherit - To receive or take over from a predecessor.
She continued her job in the bank.
She went on working till he called her.
He run on for half an hour.
It has rained for three days on end.
She walked on and on in the rain.
I requested him to keep me informed.
It has been raining since last sunday.
Please go on with your story.
The little girl just kept crying.
The student missed class three times in a row.
私の妻などは私より外にまるで頼りにするものがないんだから」先生の言葉はちょっとそこで途切れたが、別に私の返事を期待する様子もなく、すぐその続きへ移って行った。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
だって続いて亡くなっちまったんですもの」この知識は私にとって新しいものであった。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
うつつから続いているようなその声は、急に八釜しく耳の底を掻き乱した。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
先生の郷里にいる続きあいの人々と、先生は一向音信の取り遣りをしていなかった。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
父の意識には暗い所と明るい所とできて、その明るい所だけが、闇を縫う白い糸のように、ある距離を置いて連続するようにみえた。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
私は自分の過去を顧みて、あの時両親が死なずにいてくれたなら、少なくとも父か母かどっちか、片方で好いから生きていてくれたなら、私はあの鷹揚な気分を今まで持ち続ける事ができたろうにと思います。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
あなたの郷里でも同じ事だろうと思いますが、田舎では由緒のある家を、相続人があるのに壊したり売ったりするのは大事件です。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
早く嫁を貰ってここの家へ帰って来て、亡くなった父の後を相続しろというだけなのです。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
父の後を相続する、それには嫁が必要だから貰う、両方とも理屈としては一通り聞こえます。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
また欺こうとしても、そう長く続くものではないと見抜いたのかも知れません。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
玄関から真直に行けば、茶の間、お嬢さんの部屋と二つ続いていて、それを左へ折れると、Kの室、私の室、という間取なのですから、どこで誰の声がしたくらいは、久しく厄介になっている私にはよく分るのです。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
それは先刻の続きらしかったのですが、前を聞かない私にはまるで解りませんでした。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
せめてKの後に続いて、自分は自分の思う通りをその場で話してしまったら、まだ好かったろうにとも考えました。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
しかし片方がいなければ、片方が邪魔をするといった風の日ばかり続いて、どうしても「今だ」と思う好都合が出て来てくれないのです。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
ぐるぐる廻りながら、その夜明を待ち焦れた私は、永久に暗い夜が続くのではなかろうかという思いに悩まされました。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
奥さんはそうした手続の済むまで、誰もKの部屋へは入れませんでした。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
What is Onyomi?
Onyomi, also known as the "Sino-Japanese reading," is one of the two main reading systems for kanji characters in Japanese. It refers to the reading of a kanji character that is derived from the original Chinese pronunciation.
What is Kunyomi?
Kunyomi, also known as the "native Japanese reading," is one of the two main reading systems for kanji characters in Japanese. It refers to the reading of a kanji character that is based on the native Japanese pronunciation. Kunyomi readings are often used when a kanji character stands alone or is followed by hiragana, as in verbs and adjectives. Mastering both kunyomi and onyomi is crucial for understanding and using kanji effectively in the Japanese language.
What is Radical?
A radical, also known as "bushu" in Japanese, is a fundamental component of kanji characters. Radicals are the building blocks of kanji and are used to categorize and organize them in dictionaries. There are 214 traditional radicals, each with its own meaning, which often provides a clue to the meaning of the kanji character it forms.
What is strokes?
Stroke count, or "kakusuu" in Japanese, refers to the number of individual brushstrokes required to write a kanji character. Each kanji has a specific stroke order and stroke count, which are essential for writing the character correctly and legibly. Understanding and following the correct stroke order not only ensures proper balance and aesthetics but also makes writing more efficient and fluid.