Share this link via
Or copy link
One of the best Japanese Kanji dictionary.
刻 means "tit. ticking."
To carve, engrave, or cut.
To dig or excavate.
Time or a period of time. Example - Jikoku (time).
Severe or harsh.
A division of a day into twelve parts, each associated with one of the twelve Chinese zodiac animals. Also, a division of one hour into three parts - Jouko (upper), chuuko (middle), and kako (lower).
Don't be late for school.
Will the train leave on time?
She would often come late for school.
Not a single person arrived late.
They are hardly likely to come at this late hour.
None of the students were late for school.
I was on time for dinner.
The plane will get in on time.
Don't take it so hard !
His answer to her being late was to fire her.
それで翌日もまた先生に会った時刻を見計らって、わざわざ掛茶屋まで出かけてみた。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
先刻帯の間へ包んだままの時計を出して見ると、もう八時過ぎであった。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
その悲劇のためにむしろ生れ出たともいえる二人の恋愛については、先刻いった通りであった。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
奥さんの態度は私に媚びるというほどではなかったけれども、先刻の強い言葉を力めて打ち消そうとする愛嬌に充ちていた。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
奥さんはそういいながら、先刻出した西洋菓子の残りを、紙に包んで私の手に持たせた。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
お上さんは「いいえお構い申しも致しませんで」と礼を返した後、先刻小供にやった白銅の礼を述べた。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
「私は先刻そんなに昂奮したように見えたんですか」「そんなにというほどでもありませんが、少し……」「いや見えても構わない」
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
私には先刻懐へ入れた郵便物の中を開けて見ようという目的があった。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
私はその卓上で奥さんからその日いつもの時刻に肴屋が来なかったので、私たちに食わせるものを買いに町へ行かなければならなかったのだという説明を聞かされました。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
Kと私とは各自の時間の都合で出入りの刻限にまた遅速ができてきました。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
それは先刻の続きらしかったのですが、前を聞かない私にはまるで解りませんでした。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
What is Onyomi?
Onyomi, also known as the "Sino-Japanese reading," is one of the two main reading systems for kanji characters in Japanese. It refers to the reading of a kanji character that is derived from the original Chinese pronunciation.
What is Kunyomi?
Kunyomi, also known as the "native Japanese reading," is one of the two main reading systems for kanji characters in Japanese. It refers to the reading of a kanji character that is based on the native Japanese pronunciation. Kunyomi readings are often used when a kanji character stands alone or is followed by hiragana, as in verbs and adjectives. Mastering both kunyomi and onyomi is crucial for understanding and using kanji effectively in the Japanese language.
What is Radical?
A radical, also known as "bushu" in Japanese, is a fundamental component of kanji characters. Radicals are the building blocks of kanji and are used to categorize and organize them in dictionaries. There are 214 traditional radicals, each with its own meaning, which often provides a clue to the meaning of the kanji character it forms.
What is strokes?
Stroke count, or "kakusuu" in Japanese, refers to the number of individual brushstrokes required to write a kanji character. Each kanji has a specific stroke order and stroke count, which are essential for writing the character correctly and legibly. Understanding and following the correct stroke order not only ensures proper balance and aesthetics but also makes writing more efficient and fluid.