Share this link via
Or copy link
One of the best Japanese Kanji dictionary.
育 means "nurture, raise, bring up."
To give birth - To bring a baby into the world.
To raise - To nurture and care for a child.
To guide - To provide guidance and direction to a child.
To foster - To provide a supportive environment for a child.
To discipline - To teach a child right from wrong.
To grow - To develop and become bigger.
To be young - To be in a young and immature state.
She brought up her child at the cost of her life.
He was born in england , but was educated in america.
He has made me what i am.
He reared three children by himself.
He is a man of education.
I was born and raised in tokyo.
I grew up in this small town.
This is the house in which i was born and brought up.
She was well brought up by her parents.
Good speech is the outcome of education.
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
私はこの不快な心持の両端に地位、教育、性格の全然異なった二人の面影を眺めた。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
こんな乱暴な行為を、上品な今の空気のなかに育ったあなた方に聞かせたら、定めて馬鹿馬鹿しい感じを起すでしょう。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
しかしこの自分を育て上げたと同じような匂いの中で、私はまた突然結婚問題を叔父から鼻の先へ突き付けられました。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
それでも鷹揚に育った私は、帰って四、五日の間は気が付かずにいました。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
私は詩や書や煎茶を嗜なむ父の傍で育ったので、唐めいた趣味を小供のうちからもっていました。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
私は自分の品格を重んじなければならないという教育から来た自尊心と、現にその自尊心を裏切している物欲しそうな顔付とを同時に彼らの前に示すのです。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
今と違った空気の中に育てられた私どもは、学生の身分として、あまり若い女などといっしょに歩き廻る習慣をもっていなかったものです。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
あなたは学校教育を受けた人だから、こういう消息をよく解しているでしょうが、世間は学生の生活だの、学校の規則だのに関して、驚くべく無知なものです。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
彼の性格の一面は、たしかに継母に育てられた結果とも見る事ができるようです。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
しかし私にも教育相当の良心はありますから、もし誰か私の傍へ来て、お前は卑怯だと一言私語いてくれるものがあったなら、私はその瞬間に、はっと我に立ち帰ったかも知れません。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
こんな乱暴な行為を、上品な今の空気のなかに育ったあなた方に聞かせたら、定めて馬鹿馬鹿しい感じを起すでしょう。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
しかしこの自分を育て上げたと同じような匂いの中で、私はまた突然結婚問題を叔父から鼻の先へ突き付けられました。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
それでも鷹揚に育った私は、帰って四、五日の間は気が付かずにいました。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
私は詩や書や煎茶を嗜なむ父の傍で育ったので、唐めいた趣味を小供のうちからもっていました。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
What is Onyomi?
Onyomi, also known as the "Sino-Japanese reading," is one of the two main reading systems for kanji characters in Japanese. It refers to the reading of a kanji character that is derived from the original Chinese pronunciation.
What is Kunyomi?
Kunyomi, also known as the "native Japanese reading," is one of the two main reading systems for kanji characters in Japanese. It refers to the reading of a kanji character that is based on the native Japanese pronunciation. Kunyomi readings are often used when a kanji character stands alone or is followed by hiragana, as in verbs and adjectives. Mastering both kunyomi and onyomi is crucial for understanding and using kanji effectively in the Japanese language.
What is Radical?
A radical, also known as "bushu" in Japanese, is a fundamental component of kanji characters. Radicals are the building blocks of kanji and are used to categorize and organize them in dictionaries. There are 214 traditional radicals, each with its own meaning, which often provides a clue to the meaning of the kanji character it forms.
What is strokes?
Stroke count, or "kakusuu" in Japanese, refers to the number of individual brushstrokes required to write a kanji character. Each kanji has a specific stroke order and stroke count, which are essential for writing the character correctly and legibly. Understanding and following the correct stroke order not only ensures proper balance and aesthetics but also makes writing more efficient and fluid.