Share this link via
Or copy link
One of the best Japanese Kanji dictionary.
特 means "special, particular, unique."
Especially - In a special manner
Singular - One and only
Only - Solely
Bull - A male bovine, especially a domestic one.
I thought he was my special friend.
This book is especially difficult to read.
I don't have anything particular to say.
私は、やることは特にありません。
I have nothing particular to do.
I have nothing particular to say now.
Is there any special news in today's paper?
It is a town of no character.
This is much the most expensive car in the shop.
Do you have anything in mind?
I feel good in a special way.
特別の事情のない限り、私はついに先生を見逃したかも知れなかった。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
「あなたは何でそうたびたび私のようなものの宅へやって来るのですか」「何でといって、そんな特別な意味はありません」
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
これは奥さんに特色がないというよりも、特色を示す機会が来なかったのだと解釈する方が正当かも知れない。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
しかしそれは特色のないただの談話だから、今ではまるで忘れてしまった。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
それから、ある特別の事情があって、なおさらあなたに満足を与えられないでいるのです。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
ことにその内容が特別の用件を含んでいなかった時、驚かされた。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
「自分で病気に罹っていながら、気が付かないで平気でいるのがあの病の特色です」
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
私は先生の性質の特色として、こんな執着力をいまだかつて想像した事さえなかった。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
無頓着な私には、先生のそういう特色が折々著しく眼に留まった。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
すると己もお前より先にあの世へ行かなくっちゃならない事になるね」「あなたは特別よ」「そうかね」「だって丈夫なんですもの。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
それからそういう特別の境遇に置かれた人の方でも、四辺に気兼をして、なるべくは書生に縁の遠いそんな内輪の話はしないように慎んでいたのでしょう。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
利害問題から考えてみて、私と特殊の関係をつけるのは、先方に取って決して損ではなかったのです。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
これは彼の父の感化なのか、または自分の生れた家、すなわち寺という一種特別な建物に属する空気の影響なのか、解りません。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
彼に対する親しみも憎しみも、旅中限りという特別な性質を帯びる風になったのです。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
養家事件でその特色を強く胸の裏に彫り付けられた私が、これは様子が違うと明らかに意識したのは当然の結果なのです。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
それからそういう特別の境遇に置かれた人の方でも、四辺に気兼をして、なるべくは書生に縁の遠いそんな内輪の話はしないように慎んでいたのでしょう。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
What is Onyomi?
Onyomi, also known as the "Sino-Japanese reading," is one of the two main reading systems for kanji characters in Japanese. It refers to the reading of a kanji character that is derived from the original Chinese pronunciation.
What is Kunyomi?
Kunyomi, also known as the "native Japanese reading," is one of the two main reading systems for kanji characters in Japanese. It refers to the reading of a kanji character that is based on the native Japanese pronunciation. Kunyomi readings are often used when a kanji character stands alone or is followed by hiragana, as in verbs and adjectives. Mastering both kunyomi and onyomi is crucial for understanding and using kanji effectively in the Japanese language.
What is Radical?
A radical, also known as "bushu" in Japanese, is a fundamental component of kanji characters. Radicals are the building blocks of kanji and are used to categorize and organize them in dictionaries. There are 214 traditional radicals, each with its own meaning, which often provides a clue to the meaning of the kanji character it forms.
What is strokes?
Stroke count, or "kakusuu" in Japanese, refers to the number of individual brushstrokes required to write a kanji character. Each kanji has a specific stroke order and stroke count, which are essential for writing the character correctly and legibly. Understanding and following the correct stroke order not only ensures proper balance and aesthetics but also makes writing more efficient and fluid.