Share this link via
Or copy link
One of the best Japanese Kanji dictionary.
礼 means "gratitude, thanks, etiquette."
Respect - Showing respect to others and expressing gratitude.
Courtesy - Acting according to the established norms of social life.
Gift - Monetary or verbal gifts to express appreciation.
Bow - A gesture of respect and gratitude.
お礼の言いようもありません。
I don't know how to thank you enough.
I have no words to thank you.
失礼してもよろしいですか。
May i be excused?
失礼してもいい。
Can i be excused?
I cannot thank you too much.
I'm sorry to interrupt you.
Mind your manners.
どうも失礼。
I'm sorry.
Everybody likes polite people.
The english are known for their courtesy.
先生の新橋行きは前日わざわざ告別に来た友人に対する礼義としてその日突然起った出来事であった。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
鄭寧に礼を述べた奥さんは、次の間へ立つ時、その折を持って見て、軽いのに驚かされたのか、「こりゃ何の御菓子」と聞いた。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
失礼のようだが」「どのくらいって、山と田地が少しあるぎりで、金なんかまるでないんでしょう」先生が私の家の経済について、問いらしい問いを掛けたのはこれが始めてであった。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
小供は徽章の着いた黒い帽子を被ったまま先生の前へ廻って礼をした。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
お上さんは「いいえお構い申しも致しませんで」と礼を返した後、先刻小供にやった白銅の礼を述べた。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
奥さんは私に対するお礼に何かご馳走するといって、木原店という寄席のある狭い横丁へ私を連れ込みました。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
それから今まで私に世話になった礼が、ごくあっさりとした文句でその後に付け加えてありました。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
奥さんは私に対するお礼に何かご馳走するといって、木原店という寄席のある狭い横丁へ私を連れ込みました。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
それから今まで私に世話になった礼が、ごくあっさりとした文句でその後に付け加えてありました。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
What is Onyomi?
Onyomi, also known as the "Sino-Japanese reading," is one of the two main reading systems for kanji characters in Japanese. It refers to the reading of a kanji character that is derived from the original Chinese pronunciation.
What is Kunyomi?
Kunyomi, also known as the "native Japanese reading," is one of the two main reading systems for kanji characters in Japanese. It refers to the reading of a kanji character that is based on the native Japanese pronunciation. Kunyomi readings are often used when a kanji character stands alone or is followed by hiragana, as in verbs and adjectives. Mastering both kunyomi and onyomi is crucial for understanding and using kanji effectively in the Japanese language.
What is Radical?
A radical, also known as "bushu" in Japanese, is a fundamental component of kanji characters. Radicals are the building blocks of kanji and are used to categorize and organize them in dictionaries. There are 214 traditional radicals, each with its own meaning, which often provides a clue to the meaning of the kanji character it forms.
What is strokes?
Stroke count, or "kakusuu" in Japanese, refers to the number of individual brushstrokes required to write a kanji character. Each kanji has a specific stroke order and stroke count, which are essential for writing the character correctly and legibly. Understanding and following the correct stroke order not only ensures proper balance and aesthetics but also makes writing more efficient and fluid.