Share this link via
Or copy link
One of the best Japanese Kanji dictionary.
止 means "stop, halt, cease."
Stop, Halt - To come to a stop or remain in the same place.
Secure, Fasten - To keep in place or restrain.
Cease, End - To stop or prevent something from happening.
Behavior, Appearance - The way one behaves or looks.
Just, Only - Only that or a small amount.
Particle - A word used to end a sentence to give it a certain tone.
She blinked to stop the tears.
She suggested to me i call off the meeting.
It stopped snowing an hour ago.
All the traffic was brought to a standstill by the accident.
立ち止まるな。
Move along now.
パーティーを中止しなければならなかった。
I had to call off the party.
It's time you stopped watching television.
This is a tropical storm. it'll be over soon.
The game was called off on account of the rain.
Bring someone up short.
傷ましい先生は、自分に近づこうとする人間に、近づくほどの価値のないものだから止せという警告を与えたのである。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
打ち明けてみようかと考えたり、止した方が好かろうかと思い直したりする動揺が、妙に私の様子をそわそわさせた。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
自分と切り離された他人の事実でなくって、自分自身が痛切に味わった事実、血が熱くなったり脈が止まったりするほどの事実が、畳み込まれているらしかった。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
しかしその翌日からは母が止めるのも聞かずに、とうとう床を上げさせてしまった。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
「そんな話はお止しよ」
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
「あんまり仰山な事は止してください」私は田舎の客が嫌いだった」
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
しかし私は父や母の手前、あんな野鄙な人を集めて騒ぐのは止せともいいかねた。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
しかしいくら止そうと思って筆を擱いても、何にもなりませんでした。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
旧友は止した方が得だといって忠告してくれましたが、私は聞きませんでした。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
ところが奥さんは止せといいました。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
私には連れて来なければ済まない事情が充分あるのに、止せという奥さんの方には、筋の立った理屈はまるでなかったのです。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
下宿屋ならば、一人より二人が便利だし、二人より三人が得になるけれども、商売でないのだから、なるべくなら止した方が好いというのです。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
そんな人を連れて来るのは、私のために悪いから止せといい直します。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
あなたがたから見て笑止千万な事もその時の私には実際大困難だったのです。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
What is Onyomi?
Onyomi, also known as the "Sino-Japanese reading," is one of the two main reading systems for kanji characters in Japanese. It refers to the reading of a kanji character that is derived from the original Chinese pronunciation.
What is Kunyomi?
Kunyomi, also known as the "native Japanese reading," is one of the two main reading systems for kanji characters in Japanese. It refers to the reading of a kanji character that is based on the native Japanese pronunciation. Kunyomi readings are often used when a kanji character stands alone or is followed by hiragana, as in verbs and adjectives. Mastering both kunyomi and onyomi is crucial for understanding and using kanji effectively in the Japanese language.
What is Radical?
A radical, also known as "bushu" in Japanese, is a fundamental component of kanji characters. Radicals are the building blocks of kanji and are used to categorize and organize them in dictionaries. There are 214 traditional radicals, each with its own meaning, which often provides a clue to the meaning of the kanji character it forms.
What is strokes?
Stroke count, or "kakusuu" in Japanese, refers to the number of individual brushstrokes required to write a kanji character. Each kanji has a specific stroke order and stroke count, which are essential for writing the character correctly and legibly. Understanding and following the correct stroke order not only ensures proper balance and aesthetics but also makes writing more efficient and fluid.