Share this link via
Or copy link
One of the best Japanese Kanji dictionary.
指 means "finger, point, indicate."
Finger - A finger of the hand or foot.
Point - To point with a finger.
Intention - An idea, thought, intention, or purpose.
No one shall dictate to me.
He assigned me three books to read.
指を切りました。
I just cut my finger.
He is looked up to by all as their leader.
He called me by name.
We look up to him as our leader.
I bought this ring at a certain place.
I don't know which doctor she meant.
They looked on me as their leader.
The teacher pointed out your mistakes.
私が丸い墓石だの細長い御影の碑だのを指して、しきりにかれこれいいたがるのを、始めのうちは黙って聞いていたが、しまいに「あなたは死という事実をまだ真面目に考えた事がありませんね」といった。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
とどの詰まりをいえば、教壇に立って私を指導してくれる偉い人々よりもただ独りを守って多くを語らない先生の方が偉く見えたのであった。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
二、三、四と指を折って余る時日を勘定して見た時、私は少し自分の度胸を疑った。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
しかし先生はこの点について毫も私を指導する任に当ろうとしなかった。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
先生はそのうちで樺色の丈の高いのを指して、「これは霧島でしょう」といった。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
そこに居合せた私を指さすようにして、「この子をどうぞ何分」といいました。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
私がそれは何のためだと尋ねたら、彼は親指で一つ二つと勘定する真似をして見せました。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
赤い色だの藍の色だの、普通|市場に上らないような色をした小魚が、透き通る波の中をあちらこちらと泳いでいるのが鮮やかに指さされました。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
霊のために肉を虐げたり、道のために体を鞭うったりしたいわゆる難行苦行の人を指すのです。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
そうして人間の胸の中に装置された複雑な器械が、時計の針のように、明瞭に偽りなく、盤上の数字を指し得るものだろうかと考えました。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
そうすると過去が指し示す路を今まで通り歩かなければならなくなるのです。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
私は顋で隣の室を指すようにして、「驚いちゃいけません」といいました。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
私は歩きながらその友人によって指し示された箇所を読みました。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
西南戦争の時敵に旗を奪られて以来、申し訳のために死のう死のうと思って、つい今日まで生きていたという意味の句を見た時、私は思わず指を折って、乃木さんが死ぬ覚悟をしながら生きながらえて来た年月を勘定して見ました。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
そこに居合せた私を指さすようにして、「この子をどうぞ何分」といいました。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
私がそれは何のためだと尋ねたら、彼は親指で一つ二つと勘定する真似をして見せました。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
赤い色だの藍の色だの、普通|市場に上らないような色をした小魚が、透き通る波の中をあちらこちらと泳いでいるのが鮮やかに指さされました。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
霊のために肉を虐げたり、道のために体を鞭うったりしたいわゆる難行苦行の人を指すのです。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
そうして人間の胸の中に装置された複雑な器械が、時計の針のように、明瞭に偽りなく、盤上の数字を指し得るものだろうかと考えました。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
What is Onyomi?
Onyomi, also known as the "Sino-Japanese reading," is one of the two main reading systems for kanji characters in Japanese. It refers to the reading of a kanji character that is derived from the original Chinese pronunciation.
What is Kunyomi?
Kunyomi, also known as the "native Japanese reading," is one of the two main reading systems for kanji characters in Japanese. It refers to the reading of a kanji character that is based on the native Japanese pronunciation. Kunyomi readings are often used when a kanji character stands alone or is followed by hiragana, as in verbs and adjectives. Mastering both kunyomi and onyomi is crucial for understanding and using kanji effectively in the Japanese language.
What is Radical?
A radical, also known as "bushu" in Japanese, is a fundamental component of kanji characters. Radicals are the building blocks of kanji and are used to categorize and organize them in dictionaries. There are 214 traditional radicals, each with its own meaning, which often provides a clue to the meaning of the kanji character it forms.
What is strokes?
Stroke count, or "kakusuu" in Japanese, refers to the number of individual brushstrokes required to write a kanji character. Each kanji has a specific stroke order and stroke count, which are essential for writing the character correctly and legibly. Understanding and following the correct stroke order not only ensures proper balance and aesthetics but also makes writing more efficient and fluid.