Share this link via
Or copy link
One of the best Japanese Kanji dictionary.
翌 means "the following day, the next."
Tomorrow - Refers to the day after the current day.
Next - Refers to the following day or event.
To Dawn - Refers to the time when the sun rises and the day begins.
none
I had planned to leave for new york the next morning.
We made a promise to meet the next week.
We were very sleepy the next morning.
We were giving a concert the next day.
I had a baby girl the year after i got married.
He said he would see me the next day.
I was leaving for paris the next morning.
The next day he went away.
I got up early the next morning to catch the first train.
I should be back home the next day.
それで翌日もまた先生に会った時刻を見計らって、わざわざ掛茶屋まで出かけてみた。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
私はその翌日午飯を食いに学校から帰ってきて、昨夜机の上に載せて置いた菓子の包みを見ると、すぐその中からチョコレートを塗った鳶色のカステラを出して頬張った。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
しかしその翌日からは母が止めるのも聞かずに、とうとう床を上げさせてしまった。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
夜中にちょっと苦しいといって、細君を起したぎり、翌る朝はもう死んでいたんです。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
その翌日は日曜でしたから、私は終日|室の中に閉じ籠っていました。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
たしかその翌る晩の事だと思いますが、二人は宿へ着いて飯を食って、もう寝ようという少し前になってから、急にむずかしい問題を論じ合い出しました。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
そうしてその翌る日からまた普通の行商の態度に返って、うんうん汗を流しながら歩き出したのです。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
「Kの生返事は翌日になっても、その翌日になっても、彼の態度によく現われていました」
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
しかし翌朝になって、昨夕の事を考えてみると、何だか不思議でした。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
私が進もうか止そうかと考えて、ともかくも翌日まで待とうと決心したのは土曜の晩でした。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
その翌日は日曜でしたから、私は終日|室の中に閉じ籠っていました。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
たしかその翌る晩の事だと思いますが、二人は宿へ着いて飯を食って、もう寝ようという少し前になってから、急にむずかしい問題を論じ合い出しました。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
そうしてその翌る日からまた普通の行商の態度に返って、うんうん汗を流しながら歩き出したのです。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
「Kの生返事は翌日になっても、その翌日になっても、彼の態度によく現われていました」
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
しかし翌朝になって、昨夕の事を考えてみると、何だか不思議でした。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
私が進もうか止そうかと考えて、ともかくも翌日まで待とうと決心したのは土曜の晩でした。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
What is Onyomi?
Onyomi, also known as the "Sino-Japanese reading," is one of the two main reading systems for kanji characters in Japanese. It refers to the reading of a kanji character that is derived from the original Chinese pronunciation.
What is Kunyomi?
Kunyomi, also known as the "native Japanese reading," is one of the two main reading systems for kanji characters in Japanese. It refers to the reading of a kanji character that is based on the native Japanese pronunciation. Kunyomi readings are often used when a kanji character stands alone or is followed by hiragana, as in verbs and adjectives. Mastering both kunyomi and onyomi is crucial for understanding and using kanji effectively in the Japanese language.
What is Radical?
A radical, also known as "bushu" in Japanese, is a fundamental component of kanji characters. Radicals are the building blocks of kanji and are used to categorize and organize them in dictionaries. There are 214 traditional radicals, each with its own meaning, which often provides a clue to the meaning of the kanji character it forms.
What is strokes?
Stroke count, or "kakusuu" in Japanese, refers to the number of individual brushstrokes required to write a kanji character. Each kanji has a specific stroke order and stroke count, which are essential for writing the character correctly and legibly. Understanding and following the correct stroke order not only ensures proper balance and aesthetics but also makes writing more efficient and fluid.