Share this link via
Or copy link
One of the best Japanese Kanji dictionary.
枚 means "sheet, piece, counter."
Trunk - The stem of a tree.
Gag - A wooden piece held in mouth during night raids.
Counter - A word for counting flat, thin objects.
Sheet - A unit for flat items like paper.
The meaning above is based on the following sources:
sheet of...; counter for flat thin objects or sheets
stalk of shrub, trunk of tree
surname Mei
the stalk of a shrub, the trunk of a tree
A counting unit. One object is also called 一枚. From "Book of Documents": "枚卜功臣" means to divine for each meritorious official one by one. Later, appointing prime ministers was called 枚卜, based on this. | 銜枚: Shaped like chopsticks. Held horizontally in the mouth and tied behind the neck to prevent noise. Used in ancient military marches. Such as 銜枚疾走 means to march silently so enemies cannot detect.
Two and three halves to london , please.
He is a handsome man.
I'd like one more blanket.
I found a piece of paper in the room.
She cut a picture out of the book.
Bring me a sheet of paper , please.
トークンを5枚ください。
Give me five tokens , please.
There is a card on the desk.
I want to be in your plan.
He gave her a piece of paper.
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
あの目眩るしい東京の下宿の二階で、遠く走る電車の音を耳にしながら、頁を一枚一枚にまくって行く方が、気に張りがあって心持よく勉強ができた。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
原稿紙へ細字で三枚ばかり国へ帰ってから以後の自分というようなものを題目にして書き綴ったのを送る事にした。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
不断もこんな風にお互いが仕切一枚を間に置いて黙り合っている場合は始終あったのですが、私はKが静かであればあるほど、彼の存在を忘れるのが普通の状態だったのですから、その時の私はよほど調子が狂っていたものと見なければなりません。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
葬式の帰りに同じ問いを掛けて、同じ答えを得たKの友人は、懐から一枚の新聞を出して私に見せました。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
不断もこんな風にお互いが仕切一枚を間に置いて黙り合っている場合は始終あったのですが、私はKが静かであればあるほど、彼の存在を忘れるのが普通の状態だったのですから、その時の私はよほど調子が狂っていたものと見なければなりません。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
葬式の帰りに同じ問いを掛けて、同じ答えを得たKの友人は、懐から一枚の新聞を出して私に見せました。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
What is Onyomi?
Onyomi, also known as the "Sino-Japanese reading," is one of the two main reading systems for kanji characters in Japanese. It refers to the reading of a kanji character that is derived from the original Chinese pronunciation.
What is Kunyomi?
Kunyomi, also known as the "native Japanese reading," is one of the two main reading systems for kanji characters in Japanese. It refers to the reading of a kanji character that is based on the native Japanese pronunciation. Kunyomi readings are often used when a kanji character stands alone or is followed by hiragana, as in verbs and adjectives. Mastering both kunyomi and onyomi is crucial for understanding and using kanji effectively in the Japanese language.
What is Radical?
A radical, also known as "bushu" in Japanese, is a fundamental component of kanji characters. Radicals are the building blocks of kanji and are used to categorize and organize them in dictionaries. There are 214 traditional radicals, each with its own meaning, which often provides a clue to the meaning of the kanji character it forms.
What is strokes?
Stroke count, or "kakusuu" in Japanese, refers to the number of individual brushstrokes required to write a kanji character. Each kanji has a specific stroke order and stroke count, which are essential for writing the character correctly and legibly. Understanding and following the correct stroke order not only ensures proper balance and aesthetics but also makes writing more efficient and fluid.