Share this link via
Or copy link
One of the best Japanese Kanji dictionary.
斎 means "purification, fasting, abstaining from certain foods or activities."
To be reverent or to show restraint. This is done when worshipping gods and Buddhas, by abstaining from certain foods and activities in order to purify one's mind and body.
A room, usually used for religious ceremonies or for studying.
A meal taken by monks or during Buddhist ceremonies, as a way of purifying the mind and body in order to serve the gods.
This door leads to the study.
She's writing something in her study.
You are welcome to any book in my library.
She had a book stolen from the library.
He is in his library.
There are plenty of books in his study.
This study is my father's study.
Father showed him into the study.
You are welcome to any book in my library.
You are welcome to any book in my library.
「時間に後れると悪いって、つい今しがた出掛けました」といった奥さんは、私を先生の書斎へ案内した」
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
書斎には洋机と椅子の外に、沢山の書物が美しい背皮を並べて、硝子越に電燈の光で照らされていた。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
書斎は茶の間の縁側を突き当って折れ曲った角にあるので、棟の位置からいうと、座敷よりもかえって掛け離れた静かさを領していた。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
ご退屈だろうと思って、お茶を入れて持って来たんですが、茶の間で宜しければあちらで上げますから」私は奥さんの後に尾いて書斎を出た。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
先生は少し風邪の気味で、座敷へ出るのが臆劫だといって、私をその書斎に通した。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
書斎の硝子戸から冬に入って稀に見るような懐かしい和らかな日光が机掛けの上に射していた。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
出した後で父や母と先生の噂などをしながら、遥かに先生の書斎を想像した。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
御大葬の夜私はいつもの通り書斎に坐って、相図の号砲を聞きました。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
御大葬の夜私はいつもの通り書斎に坐って、相図の号砲を聞きました。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
What is Onyomi?
Onyomi, also known as the "Sino-Japanese reading," is one of the two main reading systems for kanji characters in Japanese. It refers to the reading of a kanji character that is derived from the original Chinese pronunciation.
What is Kunyomi?
Kunyomi, also known as the "native Japanese reading," is one of the two main reading systems for kanji characters in Japanese. It refers to the reading of a kanji character that is based on the native Japanese pronunciation. Kunyomi readings are often used when a kanji character stands alone or is followed by hiragana, as in verbs and adjectives. Mastering both kunyomi and onyomi is crucial for understanding and using kanji effectively in the Japanese language.
What is Radical?
A radical, also known as "bushu" in Japanese, is a fundamental component of kanji characters. Radicals are the building blocks of kanji and are used to categorize and organize them in dictionaries. There are 214 traditional radicals, each with its own meaning, which often provides a clue to the meaning of the kanji character it forms.
What is strokes?
Stroke count, or "kakusuu" in Japanese, refers to the number of individual brushstrokes required to write a kanji character. Each kanji has a specific stroke order and stroke count, which are essential for writing the character correctly and legibly. Understanding and following the correct stroke order not only ensures proper balance and aesthetics but also makes writing more efficient and fluid.