Share this link via
Or copy link
One of the best Japanese Kanji dictionary.
晴 means "clear, fine, serene."
Clear - Describes a sky with no clouds, or a day with good weather.
Bright - Describes a cheerful atmosphere or outlook.
Resolve - To solve a problem or difficulty.
It is sunny today.
It ought to be fine tomorrow.
We have a lot of very fine days in october.
How wonderful a time we have had !
They had a lovely time together.
ここにいると素晴らしいですよ。
It's wonderful to be here.
The weather was lovely when i left home.
I hope the weather will clear up on sunday.
すぐ晴れ上がりそうです。
It looks like it is going to clear up soon.
Her english is excellent.
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
実際その時の私は、自分のなすべきすべての仕事がすでに結了して、これから先は威張って遊んでいても構わないような晴やかな心持でいた。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
常よりは晴やかな調子で、「これから六月までは一番気楽な時ですね。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
私が夕飯に呼び出されたのは、それから三十分ばかり経った後の事でしたが、まだ奥さんとお嬢さんの晴着が脱ぎ棄てられたまま、次の室を乱雑に彩っていました。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
たまに親子連で外出した女二人の気分が、また平生よりは勝れて晴れやかだったので、我々の態度はなおの事眼に付きます。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
私が夕飯に呼び出されたのは、それから三十分ばかり経った後の事でしたが、まだ奥さんとお嬢さんの晴着が脱ぎ棄てられたまま、次の室を乱雑に彩っていました。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
たまに親子連で外出した女二人の気分が、また平生よりは勝れて晴れやかだったので、我々の態度はなおの事眼に付きます。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
What is Onyomi?
Onyomi, also known as the "Sino-Japanese reading," is one of the two main reading systems for kanji characters in Japanese. It refers to the reading of a kanji character that is derived from the original Chinese pronunciation.
What is Kunyomi?
Kunyomi, also known as the "native Japanese reading," is one of the two main reading systems for kanji characters in Japanese. It refers to the reading of a kanji character that is based on the native Japanese pronunciation. Kunyomi readings are often used when a kanji character stands alone or is followed by hiragana, as in verbs and adjectives. Mastering both kunyomi and onyomi is crucial for understanding and using kanji effectively in the Japanese language.
What is Radical?
A radical, also known as "bushu" in Japanese, is a fundamental component of kanji characters. Radicals are the building blocks of kanji and are used to categorize and organize them in dictionaries. There are 214 traditional radicals, each with its own meaning, which often provides a clue to the meaning of the kanji character it forms.
What is strokes?
Stroke count, or "kakusuu" in Japanese, refers to the number of individual brushstrokes required to write a kanji character. Each kanji has a specific stroke order and stroke count, which are essential for writing the character correctly and legibly. Understanding and following the correct stroke order not only ensures proper balance and aesthetics but also makes writing more efficient and fluid.