Share this link via
Or copy link
One of the best Japanese Kanji dictionary.
衝 means "impact, collision, clash."
Main Street, Thoroughfare - A main road or street that serves as a center of transportation.
Essential, Important Place - A place that is essential or important.
To Push, Strike - To push or strike against something.
To Move, Act - To move or act.
To Head, Proceed - To head or proceed in a certain direction.
Tank, Warship - A tank or warship.
He disagreed with his father.
I was shocked by yesterday's news.
His car collided with a train.
I'll never forget the sound the crash made.
The car ran into a tree.
He seems to be always in conflict with someone.
You will be shocked to hear this.
The news had a great impact on us.
香をかぎ得るのは、香を焚き出した瞬間に限るごとく、酒を味わうのは、酒を飲み始めた刹那にあるごとく、恋の衝動にもこういう際どい一点が、時間の上に存在しているとしか思われないのです。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
単にそれだけならば、Kと私との利害に何の衝突の起る訳はないのです。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
私はただKが急に生活の方向を転換して、私の利害と衝突するのを恐れたのです。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
前後を忘れるほどの衝動が起る機会を彼に与えない以上、Kはどうしてもちょっと踏み留まって自分の過去を振り返らなければならなかったのです。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
しかも私の受けたその時の衝動は決して弱いものではなかったのです。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
香をかぎ得るのは、香を焚き出した瞬間に限るごとく、酒を味わうのは、酒を飲み始めた刹那にあるごとく、恋の衝動にもこういう際どい一点が、時間の上に存在しているとしか思われないのです。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
単にそれだけならば、Kと私との利害に何の衝突の起る訳はないのです。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
私はただKが急に生活の方向を転換して、私の利害と衝突するのを恐れたのです。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
前後を忘れるほどの衝動が起る機会を彼に与えない以上、Kはどうしてもちょっと踏み留まって自分の過去を振り返らなければならなかったのです。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
しかも私の受けたその時の衝動は決して弱いものではなかったのです。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
What is Onyomi?
Onyomi, also known as the "Sino-Japanese reading," is one of the two main reading systems for kanji characters in Japanese. It refers to the reading of a kanji character that is derived from the original Chinese pronunciation.
What is Kunyomi?
Kunyomi, also known as the "native Japanese reading," is one of the two main reading systems for kanji characters in Japanese. It refers to the reading of a kanji character that is based on the native Japanese pronunciation. Kunyomi readings are often used when a kanji character stands alone or is followed by hiragana, as in verbs and adjectives. Mastering both kunyomi and onyomi is crucial for understanding and using kanji effectively in the Japanese language.
What is Radical?
A radical, also known as "bushu" in Japanese, is a fundamental component of kanji characters. Radicals are the building blocks of kanji and are used to categorize and organize them in dictionaries. There are 214 traditional radicals, each with its own meaning, which often provides a clue to the meaning of the kanji character it forms.
What is strokes?
Stroke count, or "kakusuu" in Japanese, refers to the number of individual brushstrokes required to write a kanji character. Each kanji has a specific stroke order and stroke count, which are essential for writing the character correctly and legibly. Understanding and following the correct stroke order not only ensures proper balance and aesthetics but also makes writing more efficient and fluid.