Share this link via
Or copy link
One of the best Japanese Kanji dictionary.
憐 means "pity, sympathy."
Compassionate - Feeling sympathy and sorrow for someone in a difficult situation.
Pitiful - Feeling sorrow and pity for someone in a difficult situation.
Loving - Feeling deep affection and care for someone.
Cherished - Feeling deep affection and care for someone, and treating them with special care and attention.
「私には解りません」奥さんは予期の外れた時に見る憐れな表情をその咄嗟に現わした」
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
今にもむずかしいという大病人を放ちらかしておいて、誰が勝手に東京へなんか行けるものかね」私は始め心のなかで、何も知らない母を憐れんだ。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
この様子じゃ、とても間に合わないかも知れないけれども、それにしても、まだああやって口も慥かなら気も慥かなんだから、ああしてお出のうちに喜ばして上げるように親孝行をおしな」憐れな私は親孝行のできない境遇にいた。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
「あんな憐れっぽい事をお言いだがね、あれでもとはずいぶん酷かったんだよ」母は父のために箒で背中をどやされた時の事などを話した」
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
雨戸の外にはいつの間にか憐れな虫の声が、露の秋をまた忍びやかに思い出させるような調子で微かに鳴いています。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
のみならず数ある同級生のうちで、経済の点にかけては、決して人を羨ましがる憐れな境遇にいた訳ではないのです。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
ご存じの通り父親のない憐れな子です」と後では向うから頼みました。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
雨戸の外にはいつの間にか憐れな虫の声が、露の秋をまた忍びやかに思い出させるような調子で微かに鳴いています。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
のみならず数ある同級生のうちで、経済の点にかけては、決して人を羨ましがる憐れな境遇にいた訳ではないのです。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
ご存じの通り父親のない憐れな子です」と後では向うから頼みました。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
What is Onyomi?
Onyomi, also known as the "Sino-Japanese reading," is one of the two main reading systems for kanji characters in Japanese. It refers to the reading of a kanji character that is derived from the original Chinese pronunciation.
What is Kunyomi?
Kunyomi, also known as the "native Japanese reading," is one of the two main reading systems for kanji characters in Japanese. It refers to the reading of a kanji character that is based on the native Japanese pronunciation. Kunyomi readings are often used when a kanji character stands alone or is followed by hiragana, as in verbs and adjectives. Mastering both kunyomi and onyomi is crucial for understanding and using kanji effectively in the Japanese language.
What is Radical?
A radical, also known as "bushu" in Japanese, is a fundamental component of kanji characters. Radicals are the building blocks of kanji and are used to categorize and organize them in dictionaries. There are 214 traditional radicals, each with its own meaning, which often provides a clue to the meaning of the kanji character it forms.
What is strokes?
Stroke count, or "kakusuu" in Japanese, refers to the number of individual brushstrokes required to write a kanji character. Each kanji has a specific stroke order and stroke count, which are essential for writing the character correctly and legibly. Understanding and following the correct stroke order not only ensures proper balance and aesthetics but also makes writing more efficient and fluid.