Share this link via
Or copy link
One of the best Japanese Kanji dictionary.
陥 means "fall into, cave in, collapse."
To fall into a hole - To fall into a hole or be trapped in a hole.
To be ensnared by a strategy - To be ensnared by a strategy or plan.
To attack and capture a castle - To attack and capture a castle or other fortification.
A hole - A hole or pit.
To pass through - To pass through or penetrate.
To stab - To stab or thrust through.
She is now in danger.
When he got into trouble , he turned to his parents for help.
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
できるだけ簡略な言葉で父の病気の危篤に陥りつつある旨も付け加えたが、それでも気が済まなかったから、委細手紙として、細かい事情をその日のうちに認めて郵便で出した。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
この余裕ある私の学生生活が私を思いも寄らない境遇に陥し入れたのです。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
しかしそれがために、私は機会を逸したと同様の結果に陥ってしまいました。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
どう思うというのは、そうした恋愛の淵に陥った彼を、どんな眼で私が眺めるかという質問なのです。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
しかし立ち直って、もう一歩前へ踏み出そうとするには、今滑った事をぜひとも周囲の人に知られなければならない窮境に陥ったのです。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
この余裕ある私の学生生活が私を思いも寄らない境遇に陥し入れたのです。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
しかしそれがために、私は機会を逸したと同様の結果に陥ってしまいました。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
どう思うというのは、そうした恋愛の淵に陥った彼を、どんな眼で私が眺めるかという質問なのです。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
しかし立ち直って、もう一歩前へ踏み出そうとするには、今滑った事をぜひとも周囲の人に知られなければならない窮境に陥ったのです。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
What is Onyomi?
Onyomi, also known as the "Sino-Japanese reading," is one of the two main reading systems for kanji characters in Japanese. It refers to the reading of a kanji character that is derived from the original Chinese pronunciation.
What is Kunyomi?
Kunyomi, also known as the "native Japanese reading," is one of the two main reading systems for kanji characters in Japanese. It refers to the reading of a kanji character that is based on the native Japanese pronunciation. Kunyomi readings are often used when a kanji character stands alone or is followed by hiragana, as in verbs and adjectives. Mastering both kunyomi and onyomi is crucial for understanding and using kanji effectively in the Japanese language.
What is Radical?
A radical, also known as "bushu" in Japanese, is a fundamental component of kanji characters. Radicals are the building blocks of kanji and are used to categorize and organize them in dictionaries. There are 214 traditional radicals, each with its own meaning, which often provides a clue to the meaning of the kanji character it forms.
What is strokes?
Stroke count, or "kakusuu" in Japanese, refers to the number of individual brushstrokes required to write a kanji character. Each kanji has a specific stroke order and stroke count, which are essential for writing the character correctly and legibly. Understanding and following the correct stroke order not only ensures proper balance and aesthetics but also makes writing more efficient and fluid.