Share this link via
Or copy link
One of the best Japanese Kanji dictionary.
沢 means "stream, swamp, marsh."
Wetland - A place where water is shallow and collects, with lush vegetation.
Shine - Brightness, light, lustrous.
Moisten - To moisten, to wet, to be kind.
Rub - To rub, to knead.
She visited kanazawa two years ago.
I had a very good time at karuizawa.
Do you need much money?
She spends a lot of money on clothes.
We leave for karuizawa this afternoon.
Try to read as many books as possible.
I want many books to read.
場所が場所なので、花よりもそちらを向いて眼を峙だてている人が沢山あった。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
書斎には洋机と椅子の外に、沢山の書物が美しい背皮を並べて、硝子越に電燈の光で照らされていた。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
要するに先生の暮しは贅沢といえないまでも、あたじけなく切り詰めた無弾力性のものではなかった。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
私はそれで沢山だと思う」私は慰藉の言葉さえ口へ出せなかった。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
仏教の教義で養われた彼は、衣食住についてとかくの贅沢をいうのをあたかも不道徳のように考えていました。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
それ以来村の漁師が鯛をとる事を遠慮して今に至ったのだから、浦には鯛が沢山いるのです。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
親類に相談する必要もない、後から断ればそれで沢山だといいました。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
仏教の教義で養われた彼は、衣食住についてとかくの贅沢をいうのをあたかも不道徳のように考えていました。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
それ以来村の漁師が鯛をとる事を遠慮して今に至ったのだから、浦には鯛が沢山いるのです。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
親類に相談する必要もない、後から断ればそれで沢山だといいました。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
What is Onyomi?
Onyomi, also known as the "Sino-Japanese reading," is one of the two main reading systems for kanji characters in Japanese. It refers to the reading of a kanji character that is derived from the original Chinese pronunciation.
What is Kunyomi?
Kunyomi, also known as the "native Japanese reading," is one of the two main reading systems for kanji characters in Japanese. It refers to the reading of a kanji character that is based on the native Japanese pronunciation. Kunyomi readings are often used when a kanji character stands alone or is followed by hiragana, as in verbs and adjectives. Mastering both kunyomi and onyomi is crucial for understanding and using kanji effectively in the Japanese language.
What is Radical?
A radical, also known as "bushu" in Japanese, is a fundamental component of kanji characters. Radicals are the building blocks of kanji and are used to categorize and organize them in dictionaries. There are 214 traditional radicals, each with its own meaning, which often provides a clue to the meaning of the kanji character it forms.
What is strokes?
Stroke count, or "kakusuu" in Japanese, refers to the number of individual brushstrokes required to write a kanji character. Each kanji has a specific stroke order and stroke count, which are essential for writing the character correctly and legibly. Understanding and following the correct stroke order not only ensures proper balance and aesthetics but also makes writing more efficient and fluid.