Share this link via
Or copy link
One of the best Japanese Kanji dictionary.
孤 means "alone, orphan, solitary."
Orphan - A child who lost a father or both parents.
Alone - Single; solitary; without help.
To betray - To disappoint goodwill or expectations.
Humble term - A humble term used by kings or lords.
The meaning above is based on the following sources:
orphan; alone
orphan, fatherless; solitary
lone; lonely
orphaned; alone, lonely, solidary
Young and fatherless. Now, all fatherless children are called 孤. Such as obituaries referring to 孤子. | Being alone is called 孤. Such as 孤立無助 (standing alone without help), 孤軍深入 (an isolated army penetrating deep). Also, narrow knowledge is called 孤陋; eccentric temperament is called 孤僻. All meaning not being like others. | Things standing alone are also called 孤. Such as 孤山 (solitary mountain), 孤樹 (lone tree). | An ancient official title. Below the Three Dukes were the Three 孤: Junior Tutor, Junior Preceptor, Junior Guardian. | A humble term for kings and lords. Rulers of small states called themselves 孤. Feudal lords in mourning called themselves 嫡子孤. Both in (Book of Rites). Later, saying emperors "稱孤道寡" originates from this. | To owe. Owing a favor is also called 孤恩. Also, 辜負 was originally written as 孤負.
It is said that she looked after the orphan.
The village was isolated by the heavy storm.
He is a lonely man with few friends.
Many times i've been alone.
To tell the truth , he was lonely.
To tell the truth , i felt lonely.
She found herself much alone.
The girl is lonely.
自分が死んだ後、この孤独な母を、たった一人|伽藍堂のわが家に取り残すのもまた甚だしい不安であった。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
私はあなたの知っている通り、ほとんど世間と交渉のない孤独な人間ですから、義務というほどの義務は、自分の左右前後を見廻しても、どの方角にも根を張っておりません。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
私は不平と幽欝と孤独の淋しさとを一つ胸に抱いて、九月に入ってまたKに逢いました。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
私は彼と喧嘩をする事は恐れてはいませんでしたけれども、私が孤独の感に堪えなかった自分の境遇を顧みると、親友の彼を、同じ孤独の境遇に置くのは、私に取って忍びない事でした。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
私はあなたの知っている通り、ほとんど世間と交渉のない孤独な人間ですから、義務というほどの義務は、自分の左右前後を見廻しても、どの方角にも根を張っておりません。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
私は不平と幽欝と孤独の淋しさとを一つ胸に抱いて、九月に入ってまたKに逢いました。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
私は彼と喧嘩をする事は恐れてはいませんでしたけれども、私が孤独の感に堪えなかった自分の境遇を顧みると、親友の彼を、同じ孤独の境遇に置くのは、私に取って忍びない事でした。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
What is Onyomi?
Onyomi, also known as the "Sino-Japanese reading," is one of the two main reading systems for kanji characters in Japanese. It refers to the reading of a kanji character that is derived from the original Chinese pronunciation.
What is Kunyomi?
Kunyomi, also known as the "native Japanese reading," is one of the two main reading systems for kanji characters in Japanese. It refers to the reading of a kanji character that is based on the native Japanese pronunciation. Kunyomi readings are often used when a kanji character stands alone or is followed by hiragana, as in verbs and adjectives. Mastering both kunyomi and onyomi is crucial for understanding and using kanji effectively in the Japanese language.
What is Radical?
A radical, also known as "bushu" in Japanese, is a fundamental component of kanji characters. Radicals are the building blocks of kanji and are used to categorize and organize them in dictionaries. There are 214 traditional radicals, each with its own meaning, which often provides a clue to the meaning of the kanji character it forms.
What is strokes?
Stroke count, or "kakusuu" in Japanese, refers to the number of individual brushstrokes required to write a kanji character. Each kanji has a specific stroke order and stroke count, which are essential for writing the character correctly and legibly. Understanding and following the correct stroke order not only ensures proper balance and aesthetics but also makes writing more efficient and fluid.