Share this link via
Or copy link
One of the best Japanese Kanji dictionary.
琴 means "koto, zither, harp."
Koto - A traditional Japanese stringed instrument.
Zither - A stringed musical instrument.
Harp - A general term for stringed instruments.
The meaning above is based on the following sources:
harp; koto
Chinese lute or guitar
guqin 古琴[gu3 qin2] (a type of zither); musical instrument in general
Chinese lute or guitar, string instrument
A musical instrument. Made of paulownia wood lacquered. Anciently had five strings, later seven strings. Three feet six inches long. Left hand presses the strings, right hand plucks. The most important in Chinese classical music. Hence many instruments borrow its name. Such as 胡琴 (erhu), 月琴 (moon lute), 風琴 (organ).
私は移った日に、その室の床に活けられた花と、その横に立て懸けられた琴を見ました。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
ところが今いった琴と活花を見たので、急に勇気がなくなってしまいました。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
もっとも琴は前からそこにあったのですから、これは置き所がないため、やむをえずそのままに立て懸けてあったのでしょう。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
私は自分の居間で机の上に頬杖を突きながら、その琴の音を聞いていました。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
私は喜んでこの下手な活花を眺めては、まずそうな琴の音に耳を傾けました。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
お嬢さんは学校へ行く上に、花だの琴だのを習っているんだから、定めて忙しかろうと思うと、それがまた案外なもので、いくらでも時間に余裕をもっているように見えました。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
これが琴を浚うのに声さえ碌に出せなかったあの女かしらと疑われるくらい、恥ずかしがらないのです。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
Kはお嬢さんが学問以外に稽古している縫針だの琴だの活花だのを、まるで眼中に置いていないようでした。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
私は移った日に、その室の床に活けられた花と、その横に立て懸けられた琴を見ました。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
ところが今いった琴と活花を見たので、急に勇気がなくなってしまいました。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
もっとも琴は前からそこにあったのですから、これは置き所がないため、やむをえずそのままに立て懸けてあったのでしょう。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
私は自分の居間で机の上に頬杖を突きながら、その琴の音を聞いていました。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
私は喜んでこの下手な活花を眺めては、まずそうな琴の音に耳を傾けました。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
What is Onyomi?
Onyomi, also known as the "Sino-Japanese reading," is one of the two main reading systems for kanji characters in Japanese. It refers to the reading of a kanji character that is derived from the original Chinese pronunciation.
What is Kunyomi?
Kunyomi, also known as the "native Japanese reading," is one of the two main reading systems for kanji characters in Japanese. It refers to the reading of a kanji character that is based on the native Japanese pronunciation. Kunyomi readings are often used when a kanji character stands alone or is followed by hiragana, as in verbs and adjectives. Mastering both kunyomi and onyomi is crucial for understanding and using kanji effectively in the Japanese language.
What is Radical?
A radical, also known as "bushu" in Japanese, is a fundamental component of kanji characters. Radicals are the building blocks of kanji and are used to categorize and organize them in dictionaries. There are 214 traditional radicals, each with its own meaning, which often provides a clue to the meaning of the kanji character it forms.
What is strokes?
Stroke count, or "kakusuu" in Japanese, refers to the number of individual brushstrokes required to write a kanji character. Each kanji has a specific stroke order and stroke count, which are essential for writing the character correctly and legibly. Understanding and following the correct stroke order not only ensures proper balance and aesthetics but also makes writing more efficient and fluid.