Share this link via
Or copy link
One of the best Japanese Kanji dictionary.
争 means "struggle, conflict, dispute."
Compete - To compete or struggle against each other for something.
Dispute - To argue or debate about something.
Bargain - To negotiate or haggle over the terms of an agreement.
Remonstrate - To point out mistakes or errors and advise to correct them.
Interrogative - Used to express a question or doubt.
War suddenly broke out.
The war didn't break out by accident.
The war took place 45 years ago.
In the war , many people died young.
It is no use arguing with him.
They are at war with the country.
We are against war.
What will become of us if a war breaks out?
What is the best way to put an end to the war?
We have seen three wars.
主人は何でも日清戦争の時か何かに死んだのだと上さんがいいました。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
波瀾も曲折もない単調な生活を続けて来た私の内面には、常にこうした苦しい戦争があったものと思って下さい。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
西南戦争の時敵に旗を奪られて以来、申し訳のために死のう死のうと思って、つい今日まで生きていたという意味の句を見た時、私は思わず指を折って、乃木さんが死ぬ覚悟をしながら生きながらえて来た年月を勘定して見ました。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
西南戦争は明治十年ですから、明治四十五年までには三十五年の距離があります。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
主人は何でも日清戦争の時か何かに死んだのだと上さんがいいました。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
波瀾も曲折もない単調な生活を続けて来た私の内面には、常にこうした苦しい戦争があったものと思って下さい。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
西南戦争の時敵に旗を奪られて以来、申し訳のために死のう死のうと思って、つい今日まで生きていたという意味の句を見た時、私は思わず指を折って、乃木さんが死ぬ覚悟をしながら生きながらえて来た年月を勘定して見ました。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
西南戦争は明治十年ですから、明治四十五年までには三十五年の距離があります。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
What is Onyomi?
Onyomi, also known as the "Sino-Japanese reading," is one of the two main reading systems for kanji characters in Japanese. It refers to the reading of a kanji character that is derived from the original Chinese pronunciation.
What is Kunyomi?
Kunyomi, also known as the "native Japanese reading," is one of the two main reading systems for kanji characters in Japanese. It refers to the reading of a kanji character that is based on the native Japanese pronunciation. Kunyomi readings are often used when a kanji character stands alone or is followed by hiragana, as in verbs and adjectives. Mastering both kunyomi and onyomi is crucial for understanding and using kanji effectively in the Japanese language.
What is Radical?
A radical, also known as "bushu" in Japanese, is a fundamental component of kanji characters. Radicals are the building blocks of kanji and are used to categorize and organize them in dictionaries. There are 214 traditional radicals, each with its own meaning, which often provides a clue to the meaning of the kanji character it forms.
What is strokes?
Stroke count, or "kakusuu" in Japanese, refers to the number of individual brushstrokes required to write a kanji character. Each kanji has a specific stroke order and stroke count, which are essential for writing the character correctly and legibly. Understanding and following the correct stroke order not only ensures proper balance and aesthetics but also makes writing more efficient and fluid.