Share this link via
Or copy link
One of the best Japanese Kanji dictionary.
距 means "distance, interval."
To Kick - To kick with the back claws of a chicken.
To Separate - To keep a distance between two things.
To Prevent - To reject or close off something.
To Differ - To be different or to disagree.
To Leap - To jump up or to soar.
To Reach - To go and arrive at a destination.
To Depart - To leave or to go away.
The picture looks better at a distance.
What is the distance from here to the station?
ここからどれくらいの距離ですか。
How far is it from here?
He is used to walking long distances.
どのくらいの距離ですか。
How far is it from here to the city?
How far is it to the airport?
ここからどのくらいの距離がありますか。
How far is it from here?
How far is it from here to that station?
How far is it from here to the station?
How far is it from here to the station?
私はあからさまに自分の考えを打ち明けるには、あまりに距離の懸隔の甚しい父と母の前に黙然としていた。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
私は長く兄に会わなかったので、また懸け隔たった遠くにいたので、時からいっても距離からいっても、兄はいつでも私には近くなかったのである。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
父の意識には暗い所と明るい所とできて、その明るい所だけが、闇を縫う白い糸のように、ある距離を置いて連続するようにみえた。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
しかし東京へ修業に出たばかりの私には、それが遠眼鏡で物を見るように、遥か先の距離に望まれるだけでした。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
今のように護謨輪のない時分でしたから、がらがらいう厭な響きがかなりの距離でも耳に立つのです。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
私の歩いた距離はこの三区に跨がって、いびつな円を描いたともいわれるでしょうが、私はこの長い散歩の間ほとんどKの事を考えなかったのです。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
西南戦争は明治十年ですから、明治四十五年までには三十五年の距離があります。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
しかし東京へ修業に出たばかりの私には、それが遠眼鏡で物を見るように、遥か先の距離に望まれるだけでした。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
今のように護謨輪のない時分でしたから、がらがらいう厭な響きがかなりの距離でも耳に立つのです。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
私の歩いた距離はこの三区に跨がって、いびつな円を描いたともいわれるでしょうが、私はこの長い散歩の間ほとんどKの事を考えなかったのです。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
西南戦争は明治十年ですから、明治四十五年までには三十五年の距離があります。
from "Kokoro", by Natsume Sōseki, original text:Shueisha Bunko, Shueisha
What is Onyomi?
Onyomi, also known as the "Sino-Japanese reading," is one of the two main reading systems for kanji characters in Japanese. It refers to the reading of a kanji character that is derived from the original Chinese pronunciation.
What is Kunyomi?
Kunyomi, also known as the "native Japanese reading," is one of the two main reading systems for kanji characters in Japanese. It refers to the reading of a kanji character that is based on the native Japanese pronunciation. Kunyomi readings are often used when a kanji character stands alone or is followed by hiragana, as in verbs and adjectives. Mastering both kunyomi and onyomi is crucial for understanding and using kanji effectively in the Japanese language.
What is Radical?
A radical, also known as "bushu" in Japanese, is a fundamental component of kanji characters. Radicals are the building blocks of kanji and are used to categorize and organize them in dictionaries. There are 214 traditional radicals, each with its own meaning, which often provides a clue to the meaning of the kanji character it forms.
What is strokes?
Stroke count, or "kakusuu" in Japanese, refers to the number of individual brushstrokes required to write a kanji character. Each kanji has a specific stroke order and stroke count, which are essential for writing the character correctly and legibly. Understanding and following the correct stroke order not only ensures proper balance and aesthetics but also makes writing more efficient and fluid.